Skip to main content
Poetry

Small Boat Channel Crossings: Drowning in Ultimate Déjà-Vu

By No Comments1 min read
A woman with a megaphone stands on a storm-battered UK islet, beside a flapping British flag and a "KEEP OUT" sign.

Déjà-Vu

Dinghies cross at night,
Gendarmes slash, yet boats still sail,
Hope drifts on black waves.

Promises broken,
Un en, un hors” accord fails,
Borders hold their breath.

Coastguard logs reveal,
Boats still reach the distant côte,
Numbers surge like tides.

Standards taut with turmoil,
Brook House waits in sombre halls,
Migrants quest refuge.

Union voices call,
Solidaires plead for justice,
Secrets swallowed deep.

Prospects swell each day,
Man and law clash endlessly,
Calm remains absent.

Sabotage at sea,
Déjà-vu — same rules break,
Mirage fades to truth.

Façade of respect,
Etiquette masks cold outrage,
Pot-pourri of strain.

Migrants in overcrowded dinghies navigate dark, choppy waters at night, illuminated by the harsh beam of a nearby coastguard vessel. One man holds a small light, his face tense with resolve, as others huddle in silence under life jackets.

Another Poem by Skendong: Stop The Boats! Stop The Boats!

Leave a Reply